Đặt http://giangduong.vn làm trang chủ Colour options:
  Trang chủ   Đôi điều về VIETNAMEDU   ĐĂNG KÝ HỌC QUA SMS   Giới thiệu khoá học online   Hỏi - Đáp   Liên hệ   Sơ đồ mạng  
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng ký thành viên   Quên mật khẩu
  Các khóa học online  
  Miscellaneous  
   Kể chuyện thành ngữ
   Ô chữ
 
     
  Tài nguyên miễn phí  
   Từ vựng cơ bản tiếng Anh
   Âm học tiếng Anh
   Trắc nghiệm tiếng Anh
   Thành ngữ tiếng Trung
   Luyện viết chữ Hán
   Từ vựng cơ bản tiếng Trung
   Học tiếng Trung qua bài hát
   Ngữ pháp tiếng Trung
   Tiếng Trung giao tiếp
   Bonus
   TOEFL iBT
   TOEIC
 
     
  Khóa học Tiếng Anh  
   Tiếng Anh luyện thi
   Tiếng Anh THPT
   Bonus
   Tiếng Anh giao tiếp
   Video bài giảng
   Học từ vựng
   Học mà chơi
   TOEFL iBT
   TOEIC
   Cao học-nghiên cứu sinh
   Luyện nghe tiếng Anh
   Viết đúng tiếng Anh
 
     
  Khóa học tiếng trung  
   Tiếng Trung giao tiếp
   Luyện thi HSK
   Tiếng Trung phổ thông
   Ngữ pháp tiếng Trung
   Thành ngữ - Tục ngữ
   Từ vựng theo chủ điểm
   Lịch sử địa lý văn hoá TQ
   Những bài luận mẫu
   Vui học tiếng Trung
 
     
  Đăng ký học tập  
   Mệnh giá thẻ học
   Các hình thức thanh toán
   Hướng dẫn học tập
   Đăng ký qua SMS
   Danh sách đại lý
 
     
  TÀI LIỆU VIETNAMEDU  
   Trung tâm đào tạo
   Q & A
   Cài đặt font tiếng Trung
   Video tiếng Anh
   Tư vấn tiếng Trung
   Tiện ích
   Tra từ điển trực tuyến
   Kinh nghiệm học
   Phương pháp giảng dạy
 
     
  Giải trí  
   Video Clip vui
   Dí dỏm Song ngữ
   Bài hát tiếng Anh
   Ảnh ngộ nghĩnh
   Thơ tình Anh ngữ
 
     
  Tin tổng hợp  
   Tin nội bộ
   Du học
   Giáo dục
   Nghề và nghiệp
   Công nghệ thông tin
 
  Từ điển trực tuyến  
  Hỗ trợ trực tuyến  
Hỗ trợ học trực tuyến
Dịch vụ dịch thuật
Thẻ học V-Card
Học tại Trung tâm
Hỗ trợ kinh doanh
  Trang chủ >> Giáo dục  
2008-10-30 02:46:08
Mốt dùng tiếng Anh theo nghĩa Việt của teen

No table. Sugar i i go, sugar you you go. I wanna toilet kiss you... Đây không phải tiếng Anh "bồi" của các bác tài xe ôm hay xích lô mà là từ lóng được giới teen hiện nay thích dùng.

Trên các diễn dàn của giới teen, bên cạnh những câu tiếng Việt có pha Anh, không khó để tìm thấy những câu được "biến hóa" như thế này. Đó có thể là những câu rất đời thường như: No four go (Vô tư đi), Know die now (Biết chết liền), Ugly tiger (Xấu hổ), Like is afternoon (Thích thì chiều), Sugar sugar a hero man (Đường đường một đấng anh hùng)…

Nhiều khi đến một hãng bột ngọt cũng được các teen liệt kê vào các câu tiếng Anh có một không hai của mình. Một câu điển hình là “Sugar sugar ajinomoto ajinomoto”, được các “phiên dịch viên” teen dịch là Đường đường chính chính…

Chuyện tình cảm của teen với ngôn ngữ này cũng đi kèm với… toilet như: I wanna toilet kiss you! (Anh muốn cầu hôn em).

Một từ điển "Việt hóa từ ngữ tiếng Anh" trên diễn đàn của teen. Ảnh chụp màn hình.

Trên mạng, đặc biệt là các diễn đàn, giới teen thường dùng dạng ngôn ngữ này. Nhiều diễn đàn còn có hẳn “từ điển” tiếng Anh lóng của teen. Bên cạnh đó, một số thành viên còn có cả trò chơi dịch và tìm ra câu Anh "bồi" mới.

Thực ra từ lâu nay, việc dùng tiếng Việt và chêm thêm vài từ tiếng Anh đã không còn xa lạ gì với giới trẻ, đặc biệt là dân tuổi teen. Việc dùng tiếng Anh “bồi” này cũng chỉ là một trào lưu. Ở đây, các từ tiếng Anh được teen nối lại thành câu với ngữ pháp tiếng Việt theo nguyên tắc đồng âm. Còn nghĩa của các câu ấy lại hoàn toàn không hợp với tiếng Việt lẫn tiếng Anh.

Song cách dùng tiếng Anh Việt hóa được nhiều bạn trẻ cho là để tạo phong cách riêng của mình. Như Anh Phương, sinh viên Đại học Y dược Huế, cho rằng chỉ có teen mới cho chuyện này là thú vị và… sành điệu thôi. “Hồi còn phổ thông, bạn bè hay dùng những câu như thế này khi tán dóc với nhau vì thấy vui vui. Nhưng càng lớn, mình càng ít dùng những câu như thế này vì thấy nó hơi kỳ và ngượng miệng”, Anh Phương cho biết thêm.

Theo anh Thanh Tú, nhân viên một công ty IT, nhiều lúc trong công việc anh phải dùng những thuật ngữ chuyên môn bằng tiếng Anh trong câu nói của mình khi không thể thay thế chúng bằng từ tiếng Việt. Nhưng anh cũng cảm thấy buồn cười trước những câu tiếng Anh lóng của teen. “Nói đến cầu hôn mà dùng toilet thì tôi cũng thấy sượng miệng”, anh Tú cho biết.

Cũng theo anh, việc dùng tiếng Anh để ghép nghĩa Việt của teen hiện nay cũng không có gì bất ngờ. “Bây giờ, không ít dân công sở thêm từ tiếng Anh không cần thiết vô câu nói của mình cho vẻ am hiểu tiếng Anh. Đến tri thức còn như thế thì việc teen dùng tiếng Anh 'bồi' khi giao tiếp với bạn bè thì không có gì phải ngạc nhiên”, anh Tú nói.

Nhiều bạn trẻ thích biến đổi một chút tiếng Anh thành nghĩa Việt. Ảnh minh họa.

Tuy thế, không ít bạn trẻ phản ứng với hiện tượng này. Trà My, sinh viên năm tư Đại học Khoa học xã hội và nhân văn TP HCM, tỏ ra “dị ứng” với phong cách này của giới teen. “Mình nghĩ tiếng Việt đủ dồi dào để các bạn có thể diễn đạt hết những điều mình nghĩ lẫn tạo phong cách riêng. Để chứng tỏ mình đâu nhất thiết các bạn cứ phải đem ngôn ngữ mẹ đẻ ra làm trò đùa”, cô nàng cho biết.

Không bất bình như Trà My, với Quỳnh Như, du học sinh Nhật, đó là một thói quen của teen hiện nay: trào lưu Việt hóa từ ngữ tiếng Anh. “Ban đầu những câu ấy do chỉ một nhóm sử dụng cho có vẻ xì tin nhưng bây giờ mình thấy nhiều người dùng quen miệng luôn”, Quỳnh Như nói. Cũng theo Như, bản thân cô đôi khi cũng “lỡ lời” với bố mẹ bằng tiếng Anh bồi.

Việc sử dụng tiếng Anh bồi của teen hiện nay có nhiều nguyên nhân. Theo cô Nguyễn Thị Ngọc Thành, giáo viên môn Anh văn Trường PTTH Chuyên Trần Hưng Đạo (Bình Thuận), các teen sử dụng tiếng Anh bồi một mặt vì không nắm vững từ vựng lẫn ngữ pháp. Do đó nhiều khi các bạn trẻ ấy… “phăng” đại để đối phó. Mặt khác, các teen dùng nó để tăng tính hài hước khi trò chuyện. Cô cho biết nhiều học sinh dù rất giỏi tiếng Anh vẫn không quên “món” tiếng bồi này khi giao tiếp với bạn bè.

Theo cô, các teen nên phân biệt rạch ròi “ngôn ngữ” này trong học tập, công việc và giải trí. Các bạn trẻ chỉ nên coi “ngôn ngữ” là một thú vui bên bạn bè. Để phát triển tốt vốn tiếng Anh của mình lẫn tạo phong cách riêng, các teen có thể dành thời gian nói tiếng Anh thay thế ngôn ngữ mẹ đẻ trong lớp học hay khi đi chơi với nhau. “Thông thạo Anh ngữ là một điều kiện bắt buộc. Bên cạnh đó, các bạn nên tạo sự khác biệt với một ngoại ngữ khác để có thể kiếm được một công việc tốt trong tương lai”, cô Ngọc Thành cho biết thêm.
 
(Theo Đoàn Nguyễn - vnexpress.net)
 
  Các tin bài khác:  
    “Choáng” với mật ngữ và Anh ngữ 9X (2010-05-31 02:27:31)
    Giới thiệu bài thi TOEIC Re-designed (2010-03-02 06:25:33)
    Ngoại ngữ vẫn là môn thi bắt buộc (2010-01-12 02:37:26)
    'Obama' thành tiếng lóng (2009-08-04 17:57:39)
    Những điểm mới trong kỳ tuyển sinh 2009 (2009-02-06 17:25:32)
    Học sinh Hà Nội được nghỉ Tết 10 ngày (2009-02-06 17:23:53)
    Các đại học phải thống kê số sinh viên có việc làm (2009-02-06 17:23:36)
    Lắp camera giám sát phòng thi tốt nghiệp (2009-02-06 17:23:11)
    “Được mùa” học sinh khá giỏi nhờ phòng học bộ môn (2009-02-06 17:23:01)
    Tiếng Anh sinh viên: Đạt chuẩn nhà trường, dưới chuẩn doanh nghiệp (2009-02-06 17:20:11)
    Sinh viên Việt Nam sử dụng tiếng Anh rất kém (2009-02-06 17:22:52)
    Cấu trúc đề thi ĐH, CĐ năm 2009 môn Ngoại Ngữ (2009-02-06 17:22:12)
    Sinh viên “đòi” được xếp hạng ĐH (2009-02-06 17:22:01)
    Dự kiến, năm 2009 bỏ thi cao đẳng (2009-02-06 17:21:49)
    Thi tốt nghiệp THPT 2009: Mỗi thí sinh có một mã đề riêng (2009-02-06 17:21:37)
    Khen thưởng giáo viên có phương pháp dạy học mới (2009-02-06 17:20:42)
    22 điều bé nên biết trước khi đi học (2009-02-06 17:20:27)
    Khi nữ sinh vào cuộc (2009-02-06 17:28:31)
    Quản lý nhà trọ sinh viên: Ngoài tầm với! (2009-02-06 17:28:19)
    Nhiều tỉnh hơn 40% HS tiểu học dưới chuẩn môn Toán (2009-02-06 17:26:35)
    Không lẽ để một thế hệ (2009-02-06 17:29:54)
    Chỉnh sửa SGK: Phát hiện nhiều lỗi ngô nghê (2009-02-06 17:29:40)
    Hà Nội dẫn đầu cả nước về số người mù chữ (2009-02-06 17:29:29)
    Chủ động phân phối chương trình: Không ai làm thay giáo viên được! (2009-02-06 17:30:17)
    Nữ sinh đến hiệu cầm đồ, có sao? (2009-02-06 17:29:18)
    HS lớp 12 phải có email để tiếp nhận thông tin thi và tuyển sinh (2008-10-27 02:51:22)
    Sinh viên ở trọ và (2009-02-06 17:29:06)
    Khi nữ sinh chủ động tìm...cạm bẫy! (2009-02-06 17:28:53)
    Mỹ nhân học đường phì phèo nhả khói (2009-02-06 17:28:41)
    Cẩn thận với thiết bị chống cận (2008-10-27 02:51:22)
    Những điểm mới về cấu trúc đề thi, tuyển sinh năm 2009 (2008-10-30 02:50:10)
    Bổ sung 2.700 chỉ tiêu cho 7 trường ĐH, CĐ (2008-10-30 02:49:54)
    Thực hiện đề án học phí mới từ cuối năm 2008 (2008-10-30 02:49:44)
    Sẽ tăng học phí từ quý IV/2008 (2008-10-27 02:51:22)
    Chi 9.400 tỷ đồng cho đổi mới dạy và học ngoại ngữ (2008-10-27 02:51:22)
    Chi 9.400 tỷ đồng cho đổi mới dạy và học ngoại ngữ (2009-02-06 17:30:06)
    Thi cao học phải đạt TOEFL 400 điểm (2008-10-27 02:51:22)
    Đưa thông tin HS, SV tốt nghiệp lên mạng (2008-10-30 02:49:23)
    Đưa thông tin HS, SV tốt nghiệp lên mạng (2008-10-30 02:46:22)
    Thi trắc nghiệm vào đại học ở Hoa Kỳ (2008-10-30 02:49:10)
    39.000 trường học sẽ được sử dụng Internet miễn phí (2008-10-27 02:51:22)
    Hơn 300 đại biểu hiếu học sẽ dự “Ngày khuyến học Việt Nam” (2008-10-27 02:51:22)
    Mở 33 ngành, chuyên ngành đào tạo đẳng cấp quốc tế (2008-10-30 02:47:13)
    Những trường ĐH, CĐ thu học phí ngất ngưởng (2008-10-30 02:46:48)
    Ưu tiên đổi mới về phương pháp giảng dạy trong giáo dục đại học (2008-10-27 02:51:22)
    Nhiều bài trong SGK Vật lý không thể đính chính (2008-10-27 02:51:22)
    Sinh hoạt phí không còn là mối lo với du học sinh? (2008-10-30 02:48:44)
    Gần 24 nghìn chỉ tiêu NV3 vào 82 trường ĐH, CĐ (2008-10-27 02:51:22)
    SGK và khoảng cách “thực học, thực nghiệp” (2008-10-27 02:51:22)
    Chương trình có vấn đề, chỉnh sửa SGK chỉ là tình thế (2008-10-30 02:46:08)
  Tìm kiếm  
 
  Tiêu điểm  
  Nghề và nghiệp  
  Thăm dò ý kiến  
Hiện tại bạn có nhu cầu học về tiếng Trung ...?
 Giao tiếp cơ bản
 Giao tiếp nâng cao
 Trung học phổ thông
 Luyện thi THPT, ĐH
 Luyện thi HSK
 Chuyên ngành
 Dịch thuật
 Khác
    Xem ý kiến chung
Hiện tại bạn có nhu cầu học về tiếng Anh ...?
 Giao tiếp cơ bản
 Giao tiếp nâng cao
 Trung học phổ thông
 Luyện thi THPT, ĐH
 Luyện thi TOEIC
 Chuyên ngành
 Dịch thuật
 Khác
    Xem ý kiến chung
  Đối tác  
  Thống kê  
Lượt truy cập
1460844
Số người online
38
  Đầu trang